Економічний факультет

Permanent URI for this communityhttps://dspace.kntu.kr.ua/handle/123456789/762

Browse

Search Results

Now showing 1 - 7 of 7
  • Item
    Українська розмовна мова в ситуаціях
    (ЦНТУ, 2019) Ліпатова, М. В.; Царук, А. П.
    Методичні вказівки Українська розмовна мова в ситуаціях призначені для розвитку навичок діалогічного мовлення іноземних студентів. Методичні вказівки містять різноманітні ситуативні діалоги, розмовні моделі та вирази, лексико - граматичні завдання.
  • Item
    Художні тексти. 2–4 курс
    (ЦНТУ, 2018) Царук, А. П.
    Методичні вказівки містять твори різних жанрів відомих українських письменників ХІХ-ХХ ст. та зарубіжних авторів і призначені для самостійної роботи іноземних студентів-нефілологів 2–4 курсів. Художні тексти частково адаптовані, розроблена система завдань доцільна для поповнення лексичного запасу і практичного розвитку мовленнєвої компетентності. Кінцевою метою завдань є розуміння студентами змісту, вдумливий аналіз твору та реалізація можливості усвідомленого відтворення прочитаного з елементами власного оцінювання. Методические указания содержат произведения разных жанров известных украинских писателей ХІХ-ХХст. и зарубежных авторов и предназначены для самостоятельной работы иностранных студентов-нефилологов 2-4 курсов. Художественные тексты частично адаптированы, разработанная система заданий целесообразна для пополнения лексического запаса и практического развития языковой компетентности. Конечной целью заданий является понимание студентами содержания, вдумчивый анализ произведения и реализация возможности осознанного воспроизведения прочитанного с элементами собственной оценки.
  • Item
    Методичні вказівки з української мови для самостійної роботи студентів-іноземців над художніми текстами
    (ЦНТУ, 2018) Царук, А. П.
    Методичні вказівки складаються з адаптованих текстів художньої літератури та розробок до них. За лексико-граматичним змістом вони відповідають рівню знань студентів-іноземців підготовчого відділення. Використання методичних вказівок у навчальному процесі дасть змогу повторити вже знайомий матеріал, а також розширити лексичний запас студентів-іноземців під час самостійної роботи. Методические указания состоят из адаптированных текстов художественной литературы и разработок к ним. По лексико-грамматическому содержанию они соответствуют уровню знаний студентов-иностранцев подготовительного факультета. Использование методических указаний в учебном процессе даст возможность повторить уже известный материал, а также расширить лексический запас студентов-иностранцев при самостоятельной работе.
  • Item
    Тексти з країнознавства
    (КНТУ, 2013) Ліпатова, М. В.; Царук, А. П.
    Методичні вказівки призначені для студентів-іноземців першого року навчання. Мета вказівок – допомогти опанувати країнознавчі терміни на матеріалі текстів для читання, передтекстові завдання до яких знімають можливі ускладнення сприйняття лексико-граматичних конструкцій. Післятекстові завдання слугують для перевірки розуміння прочитаного та закріплення граматичних навичок і вміння виокремлювати в тексті необхідну інформацію для наступного її переказу в усній формі.
  • Item
    Українська мова. Автомобільний транспорт
    (КНТУ, 2013) Царук, А. П.
    Методичні вказівки призначені для студентів-іноземців 1–2 курсів, які навчаються за програмою спеціальності «Автомобільний транспорт». Мета вказівок – допомогти опанувати терміни за фахом та закріпити їх уживання в лексико-граматичних конструкціях. Методичні вказівки містять тексти для читання, передтекстові завдання до яких знімають можливі ускладнення сприймання матеріалу. Післятекстові завдання слугують для перевірки розуміння прочитаного, закріплення граматичних навичок та вміння виокремлювати в тексті необхідну інформацію для наступного її відтворення.
  • Item
    Українська мова. Обчислювальна техніка
    (КНТУ, 2013) Царук, А. П.
    Навчальні завдання призначені для студентів-іноземців 1-3 курсів, які навчаються за програмою спеціальностей "Комп’ютерна інженерія", "Системна інженерія". Навчальні завдання містять тексти для ознайомчого, вивчального та реферативного читання. Мета вказівок – полегшити іноземним студентам опанування матеріалу з обчислювальної техніки. Тексти супроводжуються передтекстовими завданнями, що уможливлює зняття ускладнень під час читання. Післятекстові завдання слугують для перевірки розуміння прочитаного, закріплення граматичних навичок та вміння виокремлювати в тексті необхідну інформацію.
  • Item
    Українська мова. Будівництво
    (КНТУ, 2011) Царук, А. П.
    Методичні вказівки призначені для студентів-іноземців 1–2курсів, які навчаються за програмою спеціальностей будівництво, промислове будівництво. Мета вказівок – полегшити іноземним студентам опанування лексико-семантичного матеріалу на лекціях та практичних заняттях за фахом. Методичні вказівки містять тексти для вивчального читання, передтекстовізавдання до яких знімають можливі ускладнення під час читання. Післятекстові завдання слугують для перевірки розуміння прочитаного, закріплення граматичних навичок та вміння виокремлювати в тексті необхідну інформацію для наступного її переказу в усній формі.