Економічний факультет
Permanent URI for this communityhttps://dspace.kntu.kr.ua/handle/123456789/762
Browse
3 results
Search Results
Item Українська мова для іноземних студентів першого року навчання. Ч. 2(ЦНТУ, 2022) Царук, А. П.; Ліпатова, М. В.; Попова, Л. В.Друга частина навчального посібника Українська мова для іноземних студентів першого року навчання містить мовний, мовленнєвий і комунікативний матеріал, необхідний для ефективного засвоєння та практичного використання української мови іноземцями в усіх видах мовленнєвої діяльності. Широкий спектр лексико-граматичних завдань різного рівня складності сприяє активізації пізнавальної діяльності, до завдань для самостійної роботи додано ключі. Посібник може бути використаний як під час авдиторних занять, так і в процесі дистанційного навчання. Вторая часть учебного пособия Украинский язык для иностранных студентов первого года обучения содержит языковой и коммуникативный материал, необходимый для эффективного усвоения и практического использования украинского языка иностранцами во всех видах речевой деятельности. Широкий спектр лексико-грамматических заданий разного уровня сложности содействует активизации познавательной деятельности, задания для самостоятельной работы снабжены ключами. Пособие может быть использовано как во время аудиторных занятий, так и в процессе дистанционного обучения.Item Художні тексти. 2–4 курс(ЦНТУ, 2018) Царук, А. П.Методичні вказівки містять твори різних жанрів відомих українських письменників ХІХ-ХХ ст. та зарубіжних авторів і призначені для самостійної роботи іноземних студентів-нефілологів 2–4 курсів. Художні тексти частково адаптовані, розроблена система завдань доцільна для поповнення лексичного запасу і практичного розвитку мовленнєвої компетентності. Кінцевою метою завдань є розуміння студентами змісту, вдумливий аналіз твору та реалізація можливості усвідомленого відтворення прочитаного з елементами власного оцінювання. Методические указания содержат произведения разных жанров известных украинских писателей ХІХ-ХХст. и зарубежных авторов и предназначены для самостоятельной работы иностранных студентов-нефилологов 2-4 курсов. Художественные тексты частично адаптированы, разработанная система заданий целесообразна для пополнения лексического запаса и практического развития языковой компетентности. Конечной целью заданий является понимание студентами содержания, вдумчивый анализ произведения и реализация возможности осознанного воспроизведения прочитанного с элементами собственной оценки.Item Методичні вказівки з української мови для самостійної роботи студентів-іноземців над художніми текстами(ЦНТУ, 2018) Царук, А. П.Методичні вказівки складаються з адаптованих текстів художньої літератури та розробок до них. За лексико-граматичним змістом вони відповідають рівню знань студентів-іноземців підготовчого відділення. Використання методичних вказівок у навчальному процесі дасть змогу повторити вже знайомий матеріал, а також розширити лексичний запас студентів-іноземців під час самостійної роботи. Методические указания состоят из адаптированных текстов художественной литературы и разработок к ним. По лексико-грамматическому содержанию они соответствуют уровню знаний студентов-иностранцев подготовительного факультета. Использование методических указаний в учебном процессе даст возможность повторить уже известный материал, а также расширить лексический запас студентов-иностранцев при самостоятельной работе.